Guud ahaan, magacyada Ingiriisiga ee meelo badan oo Shiinaha ku yaal waxay si toos ah ugu qoran yihiin Pinyin, laakiin waxaa jira waxyaabo ka reeban. Tusaale ahaan: Shanghai, oo ah caasimadda sixirka, ma aha "shanghai" Ingiriisiga, magaca Ingiriisiga ee "Tibet"na ma aha "Xizang", haddaba sidee baad u odhan kartaa magacyadooda Ingiriisiga?
Maxay ka dhigan tahay shanghai?
Markaan eegno qaamuuska Oxford, qeexitaanka shanghai waa: in qof lagu khiyaaneeyo ama lagu qasbo inuu sameeyo wax uusan runtii rabin inuu sameeyo.
Asalka ereyga ayaa ah in sanadihii hore, dadku ay ka imaan jireen Yurub si ay ganacsi u sameeyaan. Badmaaxiintu guud ahaan way ka cago jiidi jireen inay badda sidan oo kale uga gudbaan. Kaliya dheh waanu nahay dad la khiyaaneeyey. (Waa nala khiyaameeyay!)
Tusaale:
Waxaan aroos u sameeyay Shanghai.
Waxay u badan tahay inay tilmaamayso "Waxaan rabaa inaan qabsado guurka", kaas oo ah in lagu dhiirrigeliyo ama lagu qasbo aroos gaar ah inaysan guursan arooska.
Waa maxay "Shanghai" Ingiriisiga?
Ingiriisiga Shanghai dhab ahaantii waa Shanghai
Ma isku mid baa ereyada Ingiriisiga ee "Shanxi" iyo "Shaanxi"?
Magaca Ingiriisiga ee Gobolka Shanxi waa: Shanxi
Ingiriisiga Gobolka Shaanxi waa: Shaanxi, kaas oo ka badan Shanxi.
Maxaa Shaanxi loogu qoray laba-laab, oo aan loo qorin laba-laab?
Tani waxay ku lug leedahay fikradda "Mandarin Romaji", kaas oo ah nidaamyo Latinization ah oo loogu talagalay jilayaasha Shiinaha, kuwaas oo hore u ahaan jiray nidaamka codka ee "Jamhuuriyadda Shiinaha".
Tiirarka casriga ah ee Shiinaha ee Pinyin, "calaamadaha codka" waxaa loo isticmaalaa in lagu matalo afar midab, kuwaas oo kala ah: Yinping (ˉ), Yangping (ˊ), Shangsheng (ˇ), Qusheng (ˋ), waxaana sidoo kale loogu yeeri karaa codadka koowaad iyo labaad. , codadka saddexaad iyo afraad.
Jilayaasha Roomaanka ee Mandarin ma isticmaalaan calaamado si ay u calaamadeeyaan codadka, laakiin waxay isticmaalaan xarfo. Tusaale ahaan, ā, á, ǎ, à ee "Hanyu Pinyin" waxaa lagu calaamadeeyay: a, ar, aa, ah ee jilayaasha Roomaanka ee Mandarin.
ie ā = a; ǎ = aa
Sidaa darteed "Shanxi" (shān xī) ayaa Ingiriisi loogu qoray shanxi
Higaada Ingiriisiga ee "Shaanxi" (shǎn xī) waa shaanxi
Tibaaxaha Ingiriisiga ee gobollada kale
Waxaa weli jira dhowr gobol oo Shiinaha ku yaal oo Ingiriiskooda aan lagu sheegin Pinyin-ka Shiinaha
①Hong Kong: Hong Kong
Magaca Ingiriisiga ee Hong Kong waa Hong Kong. Sababtoo ah in ka badan 150 sano oo xukun gumeysi ah oo Ingiriis ah, Hong Kong waxay noqotay magac caadi ah oo Ingiriis ah.
②Macao: Macau /məˈkaʊ/
Magaca Ingiriisiga ee Macau waa Macao. Maadaama Macau uu mar ahaa gumeysi Bortuqiis ah, waxaa loo qoraa Macau oo Bortuqiis ah iyo Macao oo Ingiriis ah. Magacu sidoo kale waa heshiis.
③Gudaha Mongolia: Gudaha Mongolia/ˌɪnəˌmɒŋˈgəʊliə/
"Gudaha Mongolia" af Ingiriisku waa Inner Mongolia. gudaha macnihiisu waa "gudaha", Mongolia-na waa magaca "Mongolia" af Ingiriis.
Si kastaba ha ahaatee, Nei Mongol waxaa loo isticmaalaa baasaboorrada Inner Mongolians. Nei wuxuu ka yimid "nei" pinyin, Mongol-na waa eray Ingiriis ah oo macnihiisu yahay "Mongols".
④Xiamen: Amoy
Xiamen, qaar ka mid ah warbaahinta dibadda ayaa u qoray Amoy, sababtoo ah waxay ahayd eray ay alifeen ajaanibta oo ku salaysan lahjadda maxalliga ah, laakiin magaca Ingiriisiga ee si rasmi ah loogu aqoonsaday Shiinaha ayaa wali ku salaysan pinyin Xiamen.
Waa mudan tahay in la xuso inaan helnay dalab dufcad ahBiinanka iyo bushings-ka baaldiyada PC200macaamiisha ku sugan PERU. Waxaa soo baxday in wax walba ay si fiican u fiicnaan doonaan si kastaba ha ahaatee.
Waqtiga boostada: Maajo-11-2022
